Форум » Вепсы - народ и культура » Вепсская музыка » Ответить

Вепсская музыка

akd: Фонд Juminkeko выпустил в 2003 году сборник вепского фольклора Vepsän lauluja kansan suusta. Записи 1992-2002 года. www.juminkeko.fi Эстонский композитор Veljo Tormis известен, кроме прочего, обработкой народных мелодий для хорового исполнения. Большинство таких вепских песен вошло на современый CD (в смысле что были еще виниловые пластинки) "Forgotten peoples". Певица Jousne - www.jousne.com - вроде как записывает альбом. Группа Lost Story aka "Забытая история" - записали 2 песни на вепском языке и канули в небытие.

Ответов - 23, стр: 1 2 All

kodima: Ну, не всё так и плохо. Вы имеете в виду записи? Lost Story давно зовётся Noid и в конце прошлого года выдала в Петрозаводске диск... В_Контакте есть группа Noid, больше информации не сыщете. Так что никто не канулъ. Jousne... ну это, типа, если я вдруг захочу записывать папуасские песни... Финский сборник чуть ли не общедоступен. Кто хотел иметь - у всех есть, кажется. Ну и, разумеется, существует приличное количество фольклора неизданного.

akd: что такое "чуть ли не общедоступен"? А В_Контакте - это типа Facebook? и где найти ихний диск ?

kodima: В_контакте: http://vkontakte.ru На сегодня, наиболее адекватное место для общения. Я и на Facebook'e сижу, но мне нравится намного меньше. Диск Juminkeko есть, например, в нашем обществе (Санкт-Петербург), в Библиотеке нац. литератур и др. местах. Диска Noid сам ещё в руках не держал. Надеюсь :)

akd: На vkontakte надо регистрироваться. Если кто знает, где можно купить или скачать музыку этой группы (Noid), сообщите здесь.

akd: Несколько вепских песен Veljo Tormis-а, не вошедших на диск "Forgotten Peoples", можно найти на других дисках. В частности, на пластинке финского детского хора "Tapiola" - "Rainbow sounds".

likainen: На инете можно найти диск ансамбля Kevazvezi. Кстати, кто-нибудь знает слова народной песни Rosun'ka. Мне казалось, что это вепсская версия русской "Росунька, роса на темные леса".

kodima: Да, насчёт Росунька - Вы правы. Так что речь идёт о переводе.

mad_fly: Noid можно найти здесь: http://www.realmusic.ru/noid_/

kodima: Ура! Вот и Noid!.. Mad_fly! А как насчёт всего диска?

mad_fly: kodima пишет: А как насчёт всего диска? Диск еще сам в руках не держал:) Обещают на этой неделе сделать тираж. Думаю, найду как-нибудь возможность переслать тебе экземпляры, т.к. сам очень редко теперь в СПб бываю:(

Сура: С большим удовольствием послушал. Но всё-таки - это именно фолк, переработка народных песнопений. Это замечательно с точки зрения культуры, но, к сожалению, подобные вещи (ИМХО) хорошие для фестивалей и подобных им средств музеефицирования культуры! Может я и не прав, но если у вепсов не будет современной музыки (в т. ч. эстрадной - не обязательно попсы, но нормальной эстрадной музыки) - для большинства молодёжи всё это будет смотреться весьма уныло. Заметьте, в возрасте 5 - 12 лет многие принимают участие в разных национальных кружках и ансамблях (не сомневаюсь, что и у вепсов так же), но потом лет до 30-ти - полный провал. Уже где-то с 30-ти единицы начинают интересоваться, но молодёжи всё это кажется УЖЕ скучным и ЕЩЁ скучным. В результате возникает временной промежуток, когда даже знающий язык на уровне родного заканчивает школу, уезжает учиться и полностью выпадает из вепсского круга общения - соответственно и из языковой среды, а поскольку мозги в этом возрасте ещё редко направлены так, что родной язык воспринимается чем-то важным, то и благополучно его выводят из обращения. А ведь подобная СОВРЕМЕННАЯ музыка помогла бы предтвратить это хотя бы частично.

mad_fly: 1. Вымирание языка - это объективная реальность, от которой никуда не деться. Это печально, но это так. И изменить тут вряд ли что-то удастся. 2. Насчет современной музыки - согласен в принципе. Но так как к моменту создания коллектива из более-менее современной музыки у вепсов не было ничего, а в тот момент именно это направление было мне интересно - так и получился фолк, переработка традиции. 3. Насчет того, что фолк для молодежи скучен - не согласен. К фолку сейчас проявляется повышенный интерес, проводится тьма-тьмущая фолк-фестивалей, разнообразие по музыке огромное. Другое дело, что не всем фолк приходится по вкусу, но так в любом направлении. Эта музыка достаточно специфична и часто не всем понятна. Да и если уж честно говорить, подавляющее большинство фолк-музыки сейчас - это кельтика и средневековье. Про запад и говорить не буду. В той же Финляндии фолк молодежью любим и обожаем. Итог. Возникает закономерный вопрос: зачем это все? Зачем песни на вепсском, зачем записывать диски, если ввести язык в обращение не получится? Мой ответ (немного пафосно:) 1. Чтобы знали 2. Чтобы помнили 3. Чтобы гордились

Сура: Спасибо, не знал, что это Ваше! По поводу вымирания - есть много примеров, когда удалось предотвратить вымирание языка и повернуть процесс вспять. Хрестоматийный пример - валлийский (Уэльс)! Другой менее известный пример - чешский: язык, деградировавший к концу 19 века! Правда, тут ситуацию спасла государственность. Но с валийским никакая государственность не при чём. Всё дело в хорошей рекламе :) Валлийский сейчас учат даже коренные англичане (живущие в Уэльсе) - это модно и "правильно". То есть из трёх постулатов "чтобы знали, чтобы помнили и чтобы гордились" важен сначала последний! Надо сделать всё, чтобы вепсы начали гордиться своим языком, а не так, как это было во второй половине XX века, когда быть нерусским было как-то постыдно.

akd: Вот что еще нашлось: Вепсские напевы, Кончаков В. в исполн.: Орк. нар. инструментов, дир. Г. Миронов Пергамент, Р. Вепсская рапсодия; исполн.: Гос. симф. орк. Карел. телевидения и радио, дир. Ф. Глущенко Вепсские песни, исполн. народный хор Петрозаводской слюдяной фабрики

kodima: У Вас есть такие записи? Это очень интересно (особенно Пергамент).

akd: Пергамент есть, остальных нет (по видимому существуют только на LP). Для полноты картины следует добавить ансамбль "Кантеле", который исполнял вепсские песни в разное время.

kodima: Пергамент, простите, у вас на пластинке или в цифровом формате - и, если на пластинке: не будете ли вы оцифровывать в ближайшее время? Эта очень важная штука для вепсов - и недоступная.

akd: Пластинок, у меня, к сожалению, никаких нет. Пергамент в цифровом формате длиною ок. 11 минут - не ясно, все ли это произведение, или только часть его. И толкового каталога грампластинок нигде не найти. Возможно, в петрозаводской Публичной библиотеке что-то есть, но в свой электронный каталог они почему-то пластинки не включили...

kodima: Не могли бы Вы тогда Пергамента выложить где-нибудь со ссылкой? Никогда не слышал, а очень хочется понять, что это такое.

akd: http://rapidshare.com/files/218132730/vepsa.rar.html



полная версия страницы