Форум » Вепсский язык » СТАТЬЯ "НАШИ РАЗНОГЛАСИЯ" НА САЙТЕ ОБЩЕСТВА » Ответить

СТАТЬЯ "НАШИ РАЗНОГЛАСИЯ" НА САЙТЕ ОБЩЕСТВА

kodima: На сайте общества http://kodima.ucoz.ru/index.htm выложена статья "НАШИ РАЗНОГЛАСИЯ", в которой обсуждаются расхождения по вопросам письменного языка между СПб вепсским обществом и некоторыми петрозаводскими филологами. Всех интересующихся вопросом призываем прочитать эту статью.

Ответов - 4

kodima: На сайте помещено нечто вроде рецензии на второй петрозаводский словарь из этой же серии - "Новый вепсско-русский". Меня за последнее время несколько раз спрашивали: что я думаю о проекте "Корпуса вепсского языка"? Думаю я вот что. В том виде, в котором это размещено в Интернете - непригодно. Потребность есть только в корпусе дописьменного вепсского языка, как основания для письменной формы. Делать корпус из произведений и переводов Н. Зайцевой - пустая трата времени. Транкрипция должна полностью соответствовать оригиналу! Уже в описании проекта видно, что большим желанием руководителя является "обоснование" петрозаводской "формы" письменного языка. См., например, такой пассаж: "Полной возможности воспроизвести все диалектные и говорные варианты каждой леммы не имеется. В текстах наличествует грамматическая парадигма, но она далеко не полная, а формы номинатива именных частей речи и I инфинитива глаголов присутствуют в текстах далеко не всегда, чтобы точно определить, как они звучат точно в предлагаемом говоре. Даже достаточно полный диалектный «Словарь вепсского языка» Зайцевой М. И. и Муллонен М. И. (1972) не дает такой возможности: в нем в лучшем случае приведены три варианта: на опорных для каждого диалекта и выбранных для этой цели пунктах. Данный вопрос остро стоял перед составителями корпуса. Было принято, на наш взгляд, наиболее оптимальное решение — обратиться при названии леммы к словарным (т. е. тем формам, которые в вепсско-русском словаре даются в качестве заглавных) именным и глагольным формам." (выделение наше). Второе - в связи с явной ангажированностью проекта достаточно верифицированными мы считаем только изданные образцы речи, словарь М. Зайцевой и расположенный в Интернете словарь по работам Л. Кеттунена. Всё, исходящее из Петрозаводского ИЯЛИ в виде "оригинальных данных", может считаться верифицированным только при размещении в открытом доступе в сети соответствующих факсимиле либо аудиозаписей. Ничему иному верить не представляется возможным.

Настя: Сайт-то грохнули у вас! Пароль что ли, да ? У меня есть обе ваши статьи о "словарях" НГЗ. Всем желающим я его ПРИШЛЮ. Просите по адресу armastai@omen.ru Петрозаводские "вепсологи" - это подплинтусовая некомпетентность, помноженная на наглую уверенность в себе. Ещё совести хватает обвинять других в некомпетентности. А сайты ломать - ПАЖАЛСТА. Не волнуйтесь только, их "наука" на этих "словарях" и кончилась. Мы с Сашей будем делать сайт или по вепсам только, или еще по карелам. Там Я НАПИШУ ВСЕ про петрик. Ваши статьи тоже положим, и вас спрашивать не будем. Привет, ваша Куккоева

Настя: Игорь, моя страничка вконтакте не работат потому что не восстанавливается пароль


Настя: Тут тоже сообщаем, что наша страничка вот - 208035.edicypages.com/ru здесь лежат статьи Бродского, на которые петрозаводские не ответили, потому что нечем. готовим page про основных "вепсов" в Карелии



полная версия страницы